EUROPE

euro

PROGRAMAS europeos: en las novedades de la página de la CONSEJERÍA aparecen plazos de convocatoria 2015 ERASMUS +

Otras informaciones de interés relacionadas con dichos programas:

 

 

Publicités

Le 26 septembre :Journée européenne des langues

Podemos conmemorar este día leyendo artículos; utilizando algunos recursos que nos ofrece Internet para mejorar nuestro aprendizaje de idiomas , escuchando e incluso utilizando el diccionario.

  • Artículos interesantes  para trabajar la comprensión escrita (B1) en clase :

Idioma materno + 2  

Aprender idiomas es uno de los grandes quebraderos de cabeza para una gran mayoría de españoles, pero es también uno de los grandes objetivos que se propone la UE desde hace una década: que cada ciudadano europeo conozca, al menos, dos idiomas además de su lengua materna. Lo que hasta hace poco era solo una oportunidad para el turismo o las relaciones personales, es hoy una exigencia para hacer negocios o conseguir un empleo….

Los ciudadanos multilingües ( Dolors Reig)

los beneficios del bilingüismo a través de distintos grupos de edad: los niños que crecen en entornos bilingües se desenvuelven mejor en tareas que requieran toma de perspectiva o priorización. El hecho de dominar varios idiomas (y añadiría de nuevo o las alfabetizaciones múltiples), podría incluso prevenir enfermedades….
  • Recursos en la red para el aprendizaje de idiomas:

liguanet

Le centre multilingue pour l’apprentissage des langues donnant accès à 5 153 ressources certifiées pour leur qualité.

 

Podcast  français facile

Para mejorar nuestro inglés

Un  podcast (o archivo informático de sonido, normalmente, en formato MP3, que se puede descargar de Internet y grabar en el ordenador u otro dispositivo) nos permite  » llevar los idiomas en el bolsillo »

 

 

Diplomas y test oficiales

El DELF (Diplôme d’études de langue française) y el DALF (Diplôme approfondi de langue française), son los diplomas oficiales de lengua francesa del Ministerio francés de educación. Se corresponden con los 6 niveles del Marco común europeo de referencia para las lenguas del Consejo de Europa.

Constan de 6 diplomas independientes:

DELF (A1), DELF (A2): usuario básico

DELF (B1), DELF (B2): usuario independiente

DALF (C1), DALF (C2): usuario experimentado

Cada diploma consta de varias pruebas que evalúan las 4 habilidades: comprensión y producción orales, compresnión y producción escritas.

Los centros oficiales para estos diplomas cuentan con el reconociento oficial del Servicio de cooperación y acción cultural de la Embajada de Francia en España. Cualquier persona que desee valorar sus conocimientos de francés puede presentarse, siempre y cuando no tenga la nacionalidad francesa.

Para más información y para conocer las fechas de las convocatorias, consultaremos nuestro centro más cercano: Instituto de Idiomas de la Universidad de Sevilla.

Para ver descriptivos de los diplomas y ejemplos de pruebas podemos consultar la página del Centre international d’études pédagogiques.

La pratique des langues au quotidien.

.

www.animationlangues.be
http://www.animationlangues.be

Ressources multilingues disponibles en communauté française et sur le web

la vie quotidienne offre de multiples occasions de mettre ses acquis en pratique, il suffit d’oser se lancer :

Vous entendez quelqu’un parler la langue que vous apprenez ? Adressez la parole à cette perspnne dans sa langue. Elle en sera flattée…

Vous êtes un fan de sport ? pourquoi ne pas suivre les exploits de vos équipes favorites sur les chaînes de télévision étrangères ?

Repérez la fréquence des radios  francophnes  ou autres et écoutez les émissions qui collent à vos passions.

Louez des DVD. Regardez votre film préféré en version originale. Sélectionnez si possible la même langue en sous-titres. Votre oreille s’haibuera vite au charme des sonorité étrangères.

Vous lisez ? Achetez des romans dans la langue que vous apprenez.

Vous aimez la musique ? Essayez de comprendre les textes deschansons en langue étrangère.

Participez activiement à l’apprendtissage en langues de vos enfants : aidez-les à faire leurs devoirs, achetez ou louez des jeux de société et des dessins animés en V.O. Exercez-vous en famille !

Explooitez les nouvelles technologies ! â l’heure de la télévision numérique et des programmes à la demande, pourquoi se priver d’écouter et de réécouter les informations en plusieurs langues !

Trouvez-vous des correspondants à l’étranger.

Mettez vos vacances à profit pour vous immerger dans la langue et la culture du pays que vous visitez !

Découvrez quelques pistes d’exploitation du monde en V.O. !

Le site portail de l’Union européenne : www.europa.eu (regroupe des liens vers toutes les instances, tous les programmes, dans toutes les langues)

Un portail d’information sur les programmes d’éducationn et les opportunités d’études en Europe : http://ec.europa.eu/ploteus/

Le portail web du cinéma européen : www.cineuropa.org

Ecouter la radio, regarder la télévision, lire des journaux ou des magazines en ligne, tous les moyens sont bons pour mieux connaître d’autres langues et d’autres cultures :

www.euronews.net  est un site d’actualité européenne disponible en 7 langues

pour trouver un média, consultez les répertoires mondiaux de la presse en ligne : www.newslink.org

www.tv5.org propose des découvertes multiculturelles et des programmes spécifiques pour apprendre ou pour enseigner la langue française.

www.arte.tv : la chaîne de télévision européenne franco-allemande, propose des bulletins d’information et de nombreux films en V.O. sous-titrés.

www.curiosphere.tv : est un site de vidéos en streaming pour les enseignants. On y trouve des dossiers d’actualité et des supports pédagogiques diffusés en V.O.

Blogs interesantes

ninoordenadorAqui tenemos una serie de enlaces interesantes para nuestra sección, algunos forman parte de nuestro centro o  GT, otros son proposiciones de otros centros bilingües:

El blog de nuestra biblioteca a menudo propone artículos relacionados con la cultura francófona: Biblioteca del IES la Orden

El departamento de francés de nuestro centro tiene su blog : FLESO. Nuestro espacio para las Áreas No Lingüísticas : ANL.La Orden

Un espacio con recursos y experiencias de otros profesionales : DNL-francophones

Un espacio específico, de nuestra provincia,  para los Auxiliares de Conversación: AuxiliaresHuelva.

Otros Blogs de centros bilingües: e n Moguer IES Juan Ramón Jiménez, en Ayamonte: IES Guadiana, en Lepe: IES La arboleda, en Huelva: IES Estuaria.

A todos estos espacios accederemos fácilmente en nuestro apartado « enlaces ».

DELF scolaire. Diplôme d’études en langue française.

logo_delf-dalfDesde primeros de septiembre de 2005 la Comisión Nacional del DELF y del DALF, proponen una versión destinada al público adolescente escolarizado en centros públicos o privados.
Cada diploma corresponde a un nivel del Marco Común de Referencia para las lenguas:
Utilizador elemental: A1, A2
Utilizador Independiente: B1, B2
Cada nivel tiene una serie de pruebas que evalúan las cuatro competencias comunicativas: comprensión y producción escritas y orales.
El DELF escolar es accesible a todo joven de nacionalidad extranjera (no francesa), escolarizado en un centro.
Las sesiones son organizadas cada año en centros avalados por la Comisión Nacional del DELF y del DALF
Las inscripciones y las tarifas son fijadas por el servicio de cooperación y de acción cultural de la Embajada de Francia.
Aquí podéis encontrar modelos de temas para las diferentes pruebas.
En nuestra provincia las inscripciones se realizarán hasta el 10 de marzo de 2009.
El primer examen será el 7 de mayo de 17h00 à 18h40 (lugar por confirmar)
Las pruebas orales se desarrollarán entre el 4 y el 22 de mayo.
La tarifa para el DELF A2 es de 52 euros

Para mayor información pregunten a la coordinadora de la sección.